Sharaabi – Manzilen Apni Jagah Hain
Hindi Lyrics
Manzilon pe aake lut-te hain dilon ke karva
Kashtiya saahil pe aksar doobti hain pyar ki
Manzilen apni jagah hain, raaste apni jagah (x2)
Jab kadam hi saath na de, to musaafir kya kare
Yu to hai hamdard bhi aur hamsafar bhi hai mera (x2)
Badh ke koi haath na de, dil bhala phir kya kare
Manzilen apni jagah hain, raaste apni jagah
Doobne wale ko tinke ka sahara hi bahut
Dil bahal jaaye fakat, itna ishara hi bahut
Itne par bhi aasmaan vala gira de bijliyaan
Koi batla de zara ye doobta phir kya kare
Manzilen apni jagah hain, raaste apni jagah
Pyaar karna jurm hai to, jurm humse ho gaya
Qaabil-e-maafii hua karte nahi aise gunaah
Sangdil hai ye jahaan aur sangdil mera sanam
Kya kare josh-e-junoon aur hausla phir kya kare
Manzilen apni jagah hain, raaste apni jagah
Jab kadam hi saath na de, to musaafir kya kare
Yu to hai hamdard bhi aur hamsafar bhi hai mera
Badh ke koi haath na de, dil bhala phir kya kare
English Translation
The caravan of love has been looted after arriving at the destination
The boats of love often sink after arriving at the shore
Destinations are in their place, paths are in their own place
When footsteps will not accompany then what can the traveler do
Even though I have someone to share my pain and my travels with
But when no one steps up to give a helping hand then what should the heart do
Destinations are in their place, paths are in their own place
For a drowning man even a twig is enough to help
For the heart to be calmed, just a hint is enough
After all this there is lightning coming from the sky
Someone tell me what should the drowning man do
Destinations are in their place, paths are in their own place
If love is a crime, then I have committed that crime
These crimes are not worthy of being forgiven
This world is cruel-hearted and so is my love
Then what should my zeal of passion and bravery do
Destinations are in their place, paths are in their own place
When footsteps will not accompany then what can the traveler do
Even though I have someone to share my pain and my travels with
But when no one steps up to give a helping hand then what should the heart do
Source: Madhu on Bollywood Lyrics Forums




![Reblog this post [with Zemanta]](http://img.zemanta.com/reblog_e.png?x-id=52945f96-de3d-49b0-9d22-a8a9819ab8dc)